Борис Превір, український перекладач. Народився 26 вересня 1988 року в Сквирі Київської області. 2010 року закінчив бакалаврат Національний педагогічний університет імені Драгоманова, 2012 року – магістратуру Київського національного лінгвістичного університету.
Викладав англійську мову на курсах і як приватний репетитор. В професійний переклад прийшов у 2015 році з романом «Поштамт» Чарльза Буковскі. Працює перекладачем на телеканалі «Україна».
Перекладач збірки оповідань «Вайнсбурґ, Огайо» Шервуда Андерсона, «Дублінці» Джеймса Джойса та роману «Ловля форелі в Америці» Річарда Бротіґана в співавторські з Максимом Ларченко, романів Томаса Гарріса «Карі Мора», Стівена Кінга «Пуль Ґвенді», книжки Боріса Джонсона «Омріяний Рим», та інших.