Дмитро Костенко
Український перекладач

Дмитро Костенко, український журналіст та перекладач. Народився 9 червня 1966 року в місті Києві. Закінчив факультет романо-германської філології Київського державного університету імені Тараса Шевченка, де пізніше викладав. З 1991 викладав усний та письмовий переклад у Міністерстві закордонних справ Великобританії. Написав кілька методичних посібників та підручників по вивченню англійської мови. З 1992 році працював на українській службі BBC в Лондоні. У 1993 залучений Міністерством закордонних справ Великобританії як синхронний перекладач під час дипломатичних зустрічей в яких брала участь українська сторона. У 1997 році працював над англо-українським словником ділової лексики для американського видавництва McFarland & Company.

Переклав оповідання Трумена Капоте та Сола Беллоу. У 1988 році переклав твір Вільяма Ґолдінґа «Бог-Скорпіон».

Трагічно загинув у автокатастрофі 7 грудня 2009 року.

Перекладено В бібліотеці
Бог Скорпіон

Стилізована історія з життя Єгипетського царства, що діється в IV тисячолітті до нашої ери. Повість відкриває несподівані перспективи погляду на природу людини і її взаємодії з державою.